このベリタスホステッドサービスの試用条項 (「サービス条項」) は、お客様とベリタスとの契約に含まれています。このサービス条項の目的に従って、「ベリタス」とは、Veritas Technologies LLC またはその子会社、あるいはその両方を指し、「お客様」または「顧客」とは、サービスオーダーに記載されているサービス資格保有者/契約所有者を指します。お客様およびベリタスは、個別または集合的に「当事者」と呼ばれることもあります。「契約」は集合的な意味で、このサービス条項に加えて、関連するサービス規定を含む、該当するサービスオーダーの条件から成ります。このサービス条項で定義されていない用語は、サービスオーダーで定義されている用語と同じ意味です。お客様とベリタスは以下のとおり合意します。
1. 定義。各用語の意味は次に説明するとおりとします。(●ja-JP削除ここから)単数形で定義された用語は複数形で使用することもでき、その逆も同様とします。(ja-JP削除ここまで●)
a) 「関連会社」とは、直接または間接的に、いずれかの当事者を支配するか、いずれかの当事者に支配されているか、いずれかの当事者と共通の支配下にある、現在または将来の事業体をいいます。ここでいう「支配」とは、議決権のある株式持ち分の保有によるか、契約その他によるかを問わず、事業体の経営および方針を指図するか、指図を生じさせる力をいいます。
b) 「証書」とは、適用されるサービスの注文を確認するためにベリタスがお客様に送付する、機械生成された証書をいいます。ベリタスに直接発注されたか、ベリタス認定のチャネルパートナーを通して発注されたかを問いません。
c) 「秘密情報」とは、以下の「秘密保持」の項目で付与された意味とします。
d) 「サービスコンポーネント」とは、試用サービスの付随的な一部としてベリタスが別途提供する特定の有効化ソフトウェア、ハードウェア周辺機器、および関連資料を意味します。
e) 「サービス規定」とは、ベリタスの標準的な、その時点で最新の、サービスの内容を規定しています。これには、製品に固有の追加条項と必要条件、および該当する場合には、付属するサービスレベル目標 (「SLA」) が含まれます。
f) 「お客様コンテンツ」とは、サービスを通して処理および/または保存されることを目的としてお客様がサービスにアップロードした情報ならびに当該情報を処理した結果としてサービス内で生成された情報をいいます。
g) 「お客様組織データ」とは、本サービスを設定するため、および/または本サービスに含まれるサポートをお客様に提供するためにベリタスが必要とする情報を意味します。この情報には、本サービスの指定ユーザーおよび担当者の名前、電子メールアドレス、IP アドレス、連絡先情報、および本サービスの設定またはその後の電話サポート時に提供されるその他の個人情報が含まれますが、これらに限定されません。
h) 「試用期間」とは、お客様がサービスを試用することに同意した期間を指し、サービスがプロビジョニングされた日から、最大で 30 日間継続します。ベリタスは、試用期間を延長または短縮する権利を留保します。かかる試用期間は、最大 25 シート (ユーザー) 分、お客様に無料で提供されます。
i) 「サービス」とは、本条項に基づいてお客様に提供される、クラウド型または/およびホスト型のベリタス試用サービスをいい、個別のサービスであるか、関連するサービスの集合的な一体であるかを問わず、またあらゆるサービスコンポーネントも含まれます。
j) 「サービスオーダー」とは、本契約に基づき、サービスのために両当事者が合意した確約をいいます。サービスオーダーは、通常は Web サイトでのクリック操作またはサインアップの形式をとりますが、両当事者が署名または記名押印した添付書類、別紙、または作業記述書、あるいは機械生成され、お客様が受領したベリタスの見積もりの形式で代用することもできます。かかる書面がない場合、当該注文の確認に際して発行された証書によって証明される、ベリタスが直接承諾したか認定ベリタスチャネルパートナーを通して承諾したお客様の注文の形式をとることもできます。
2. サービス。ベリタスは、サービスオーダーに明記されるサービスを本契約に基づいて提供することに同意します。適用法に従い、ベリタスは、世界中のどの国からでもサービスを提供する権利を留保します。お客様による一定の国からのサービスへのアクセスは、適用法およびサービスの技術的制限の対象となる可能性があります。サービスは、ベリタスにより適宜変更される場合があります。ベリタスがサービスをセットアップおよび/または提供できるようにするために、お客様は、必要なあらゆる技術データおよびかかる目的でベリタスが合理的に要求するその他の現在の正確かつ完全な情報をベリタスに提供するものとします。
3. サービスの使用。
a) 使用。お客様は本サービスを社内業務利用の目的でのみ使用するものとします。
b) サービスの合法的使用。お客様は、合法的な事業目的のみにサービスを使用できるものとします。お客様がこの要件を順守しない場合、ベリタスは、かかる不順守の期間中にサービスの全部または一部をただちに停止する権利を留保します。
4. 試用期間および期間終了の効果。試用期間は、サービスのプロビジョニング完了についてベリタスから通知を受けた日に開始するものとします。試用期間中、本サービスは無償で提供されます。ベリタスは、試用期間の開始前の任意の時点でまたは試用期間中に、単独の裁量で本サービスのプロビジョニングを拒否または中止し、本契約をただちに終了することができるものとします。試用期間経過後、お客様は、別個のベリタスホステッドサービス契約を締結する場合に限り、ベリタスホステッドサービスの継続を要求できます。お客様は、セクション 5 (秘密保持) および 6 (お客様コンテンツおよびお客様組織データの使用と保護) に規定されたベリタスの義務が順守される限り、ベリタスが本契約の期限経過または終了時にいかなるお客様コンテンツもお客様に返還しないことに同意するものとします。
5. 秘密保持。
a) 「秘密情報」とは、両当事者間で交換される非公開の情報であって、(1) 開示当事者 (「開示者」) による開示の時点で秘密であると特定された情報、または (2) 良識のある合理的な人であれば、開示の相手方の当事者 (「受領者」) が秘密として扱うべきであると判断する状況で開示された情報をいいます。受領者は、他方当事者から受領した秘密情報を、本契約で予期された活動を遂行するためにのみ使用できます。いかなる秘密情報についても、受領者は適用される開示日から 5 年間、いかなる第三者にも情報を開示しないものとします。受領者は、無許可の使用、流布または公開を防止するために、受領者自身の類似の秘密情報を保護するために払うのと同程度の注意 (ただし、合理的な程度を下回らないこと) を払って、秘密情報を保護するものとします。受領者は、本契約の目的を達成するために知る必要があり、少なくとも本契約と同程度に開示者の権利を保護する秘密保持契約に署名または記名押印をした、自身の関連会社、代理人および下請け業者に対しては、秘密情報を開示することができます。
b) 本規定は、秘密情報が (i) 公知であるか、本契約の違反によらずに公知となった場合、(ii) 開示者から受領する前に受領者が所有しており、秘密保持義務の対象とならない場合、(iii) 秘密保持義務を負わずに受領者が正当に受領した場合、(iv) 秘密保持義務を課すことなく、開示者が第三者に一般的に開示する場合、または (v) 秘密情報を利用することなく受領者が独自に開発した場合には、受領者に何ら義務を課すものではありません。受領者は、法または裁判所命令が要求する開示者の秘密情報を開示することができますが、ただし、(1) 受領者は当該開示要求について開示者に迅速に書面で通知し、かつ、(2) 要求される範囲でのみ秘密情報を開示するものとします。開示者から請求された場合、または本契約が終了した場合、受領者はすべての秘密情報およびその一切のコピー、覚え書き、要約または抜粋を返却するか、これらを破棄したことを証明するものとします。
c) 各当事者は自己の秘密情報に対するすべての権利、所有権および利益を維持します。両当事者は、受領者による秘密保持義務違反は開示者に対して法に基づく救済では不十分な回復不能な損害を与える可能性があることを了解するものとします。したがって、法に基づく一切の救済に加えて、本項の規定のいずれかまたは全部について違反のおそれがあるか実際に違反があった場合、開示者はすべての法的手続において差止命令またはその他の衡平法上の救済を求める権利を有するものとします。
6. お客様コンテンツおよびお客様組織データの使用と保護。
a) ベリタスは、お客様コンテンツの種類、内容および書式に対する管理権を持たないデータ処理業者として機能します。お客様は、データ管理者として、(i) 当該情報の処理およびベリタスへの開示が適用法に準拠することを保証すること、(ii) ユーザーの情報が、米国またはユーザーの居住地域 (欧州経済地域を含みます) よりも法によるデータ保護が薄い可能性があるその他の国でベリタスにより処理されることをユーザーに告知すること、(iii) お客様コンテンツが如何に利用されるかをユーザーに告知し、お客様がかかる移転および使用に必要なあらゆる適切な同意をしていることを保証すること、および (iv) サービスの対象となるシステムを通して移転される通信がサービスの目的のために傍受または監視される場合があることを関連するユーザーに告知することにつき、責任を負うものとします。
b) サービスを提供する通常の過程において、ベリタスは、機械で読み込む電子的な方法を除き、お客様コンテンツへのアクセスまたはその使用を要求しません。ベリタス、その関連会社、代理人または下請け業者は、サービスを適正に機能させるために、またはサービス規定に別段に記載されるとおり、必要であればお客様コンテンツにアクセスするか、これを使用することができます。ベリタスがお客様コンテンツにアクセスする限られた状況において、ベリタスはお客様の指示に従ってお客様コンテンツを処理するものとしますが、かかる指示が本契約の条件に準拠していることを条件とします。ベリタスは、法または裁判所命令により要求されるお客様コンテンツにアクセスし、これを使用または開示できるものとします。お客様が保護命令その他の適切な救済を求めることができるよう、ベリタスは法律上求められた開示についてお客様に妥当な通知をするものとします (ベリタスが上記の規定を順守すると裁判所命令その他の法的要請に違反することになる場合を除きます)。お客様とベリタスとの間においては、常に、お客様コンテンツはお客様の所有物であり続けます。
c) お客様組織データを提供することにより、お客様は、お客様組織データ (そこに含まれる個人情報を含みます) が、サービスの提供、サービスについての統計的情報の生成および社内的な研究開発を目的として、また、その他サービス規定に別途記載されるとおり、ベリタス、その関連会社、代理人および下請業者により世界規模で処理されアクセス可能となることを了解するものとします。お客様組織データが処理されアクセスされる国々は、お客様またはそのユーザーが居住する国よりも法的なデータ保護が不十分な可能性のある国を含みます。ベリタスは、法により義務付けられるか許諾される場合、または召喚令状その他の法的手続きに対応して、収集された個人情報を開示する場合があります。お客様は、ご自身のため、およびその連絡担当者 (当該連絡担当者の詳細がお客様組織データの一部として提供されています) の代理人として、お客様およびアカウント管理にとって有益であるかもしれないベリタスの製品やサービスをお客様にお知らせするために、ベリタスが個人情報を使用することに対しても同意するものとします。本契約の下でベリタスに提供される個人情報に対するお客様の処理に、一般データ保護規則 (EU) 2016/679、または欧州経済地域、英国、またはスイスにおける個人データおよびプライバシーの処理に関するその他該当する法律が適用される場合、ベリタスはその個人データを https://www.veritas.com/privacy に示すデータ処理に関する利用規約に従って処理するものとします。プライバシーに関係する事項についての質問および要望はすべて、Veritas Technologies LLC にお寄せください (Veritas.com に公開されているベリタス本社の Privacy Program Office、電子メールは privacy@veritas.com)。個人の方はベリタスに書面で通知することにより、随時、ダイレクトマーケティングをオプトアウトする選択ができることを、ベリタスは了解いたします。
7. 保証の放棄。お客様は、ベリタスが本サービスを「現状」で提供すること、および本条に明記される保証が排他的なものであり、本サービスに関連する明示的または黙示的なその他すべての保証または条件 (満足のゆく品質であること、商品性、特定目的適合性または知的財産権非侵害に関する黙示的保証を含みますが、それらに限定されません) に代替するものであることに同意するものとします。ベリタスは、サービスがお客様の要求を満たすこと、サービスの使用が中断されないこと、またはサービスにエラーがないことを保証するものではありません。
8. 知的財産権。本サービスの知的財産権は、ベリタスまたはそのライセンサーに継続的に帰属します。
9. お客様による補償。お客様は、(i) 「サービスの合法的使用」と題された条項のお客様による違反、(ii) サービス規定に予期されていない方法での、お客様によるサービスの無許可の使用、または (iii) お客様のコンテンツおよび/またはお客様組織データに関する第三者の主張の結果こうむったあらゆる請求、訴訟、損失および費用につき、ベリタスの要請に基づいてベリタスを防御、免責し、ベリタスに損害を与えないことに同意するものとします。
10. 責任の制限。請求の法的根拠の如何にかかわらず、いずれの当事者またはその供給業者も、契約、不法行為その他によるか否かを問わず、あらゆる種類の付随的、結果的、特別、懲罰的または間接的な損害、損失または費用 (本契約から生じたかサービスの使用から生じたかを問わず、また、本契約に基づくか関連するベリタスの義務に対するベリタスによる欠陥のある履行、不履行または履行の遅延から生じたかを問いません) について、たとえかかる損害の可能性を事前に通知されていた場合であっても、一切責任を負わないものとします。本契約に基づく両当事者の補償責任を除き、請求の法的根拠の如何にかかわらず、本契約に基づくベリタスまたはその供給業者の責任総額は、当該責任を引き起こしたサービスに対して、一万米ドル ($10,000.00) を超えないものとします。本契約は、法令により排除できない一切の損害に対する両当事者の損害賠償責任に制限を加えるものではありません。
11. サービス規定。(更新されない限り) 次の URL に規定されている本サービスに固有の機能および条件が、本契約に適用されるものとします。https://www.veritas.com/about/legal/license-agreements (または後継の URL)。ただし、「サービスレベル」および「サービスクレジット」の発行は、本契約に適用されません。
12. 米国政府の権利。このセクションは、米国政府機関にのみ該当します。ベリタスホステッドサービスおよび関連するすべての有効化ソフトウェアは、FAR 12.212 の規定によって商業用コンピュータソフトウェアとみなされます。米国政府によるベリタスホステッドサービスまたは関連するすべての有効化ソフトウェアのいかなる使用、変更、複製、実行、表示、または開示も、本契約の条件にのみ従うものとし、(a) ベリタスおよび米国政府が書面で合意した補足情報によって規定が変更される場合、および (b) 本契約中の連邦法に抵触するすべての規定が、本契約の他の規定の有効性および法的強制力に影響を与えることなく、本契約から除外される場合を除き、本契約のすべての規定が米国政府に適用されるものとします。
13. 一般。(a) ベリタスは、サービスの履行を第三者に下請契約する権利を有します。ただし、ベリタスは、本契約およびサービスオーダーに基づく契約上の義務については継続して責任を負うものとします。(b) 違反や解除等の通知はすべて書面で行い、受領当事者の現在の業務上の連絡担当者宛てとし (わかる場合は、受領当事者の法務顧問/法務部を cc に指定)、本契約に記載された受領当事者の住所、またはいずれかの当事者が書面で更新した住所に送付するものとします。通知は受領をもって有効となり、(i) 宅配便業者により直接交付された場合は、交付されたとき、(ii) 第 1 種郵便またはこれに相当する現地の郵便で郵送された場合は、適切な住所に宛てて投函されてから 5 営業日後、または (iii) お客様の管理者が本サービスとの連絡に使用する、電子メールでの通知および/または利用可能なインターフェースへの公開時に受領されたものとみなされます。(c) お客様は、契約、法その他の作用によるか否かにかかわらず、ベリタスの書面による事前の同意を得ずに、本項または本契約に基づいて付与された権利の一部または全部を譲渡してはならないものとします。(d) 各当事者は、予見できない状況または当該当事者の合理的制御のおよばない理由 (戦争、ストライキ、暴動、犯罪、自然災害、原料の不足を含みますが、これらに限定されません) により義務またはサービスの全部または一部の履行を妨げられている期間および場合において、支払義務を除く履行義務を免除されます。(e) 本契約は、法の抵触の原則にかかわらず、所在地が北米または中南米のお客様の場合はカリフォルニア州法、所在地がヨーロッパ、中東、またはアフリカのお客様の場合はイングランドおよびウェールズ法、所在地がアジア太平洋地域のお客様の場合はシンガポール法にそれぞれ準拠し、それらの法律に基づいて解釈されるものとします。かかる法の適用の結果、国際物品売買契約に関する国際連合条約 (修正条項を含む) の規定は排除されます。(f) 本契約のいずれかの条項の一部または全部が違法または強制不能と判断された場合、当該条項は許容される最大限度で実施され、このほかの条項の合法性および強制可能性は完全に効力を維持するものとします。本契約の違反または不履行に対する権利放棄は、その後の違反または不履行に対するその他の権利の放棄を構成するものではありません。本契約の当事者以外のいかなる者も、本契約で明示的に規定される場合を除き、本契約の条件を強制する権利を有しません。(g) お客様は本契約により、本サービスおよび関連するすべてのダウンロードまたは技術 (「規制対象技術」) に、該当する輸出規制および貿易制裁についての法律、規制、規則、および許可が適用される場合があること、およびベリタスが https://www.veritas.com/legal/legal-notices またはその後継 Web サイトで情報を公開してその点をお客様に周知していることを了解し、これに同意するものとします。お客様は、前述の法規制等を順守し、関連するサービス規定に記載されている、個々のサービスに適用される可能性のある追加の輸出制限をも順守するものとします。(h) 本契約締結後の本契約の条件に対する変更はすべて両当事者の授権代表者が適宜署名また記名押印をした書面でおこなうものとし、それ以外は無効とします。サービスオーダーの条件と合わせて、本契約の条項は本契約の主題に関する両当事者間における完全かつ排他的な契約であり、かかる主題に関する両当事者間の過去または現在の口頭または書面による一切の合意、提案、約束、表明その他の連絡に優先するものとします。お客様が発行する発注書、注文書、承諾書または確認書その他の文書に本契約に矛盾するか追加的な条件がある場合、たとえ当該文書が署名または記名押印の上返信されたとしても、本契約が優先します。サービスオーダーの条件、本契約の本文、およびサービス規定は、これらの文書間で矛盾が生じた場合、この優先順位で適用されます。本契約は、複数の副本をもって締結することができ、これらの副本は全体として両当事者間の単一の合意を構成するものとします。本契約の署名または記名押印者は、各々の会社を代表して本契約に署名または記名押印することを適正に授権されていることを表明するものとします。